It's the most advanced, effective and inspirational scripture marking and learning system ever developed. Either way, it's been an interesting revelation this morning. Contains 32 scripture stickers from your favorite children's stories in the Book of Mormon.Bring the scriptures to life with beautifully drawn read-through illustrations. I'm now debating if I should follow in the footsteps of the fine poster that is currently considering throwing away their mission quad, or if I should hold onto it as a reminder of what put the first crack in my shelf. We recently moved, and I know the quad is in a box somewhere that has been in storage for the last few years. ![]() This was after I had already walked away from the church, and we had been divorced for several years. A couple of years back, my ex-husband gave my daughter my old quad after finding it in his house (I'm guessing). Somehow switching back to my native tongue after reading it primarily in its "original English" made me see the Book of Mormon for what it truly is. After about a year or two, I read it again in my native tongue, and I never fully realized that that is the first time I truly went "this is bullshit". This was not the first time that I had read the book of Mormon in English, but it was when I started to read it primarily in English. I married an American who gave me my own quad in English, with my new married name on it, as a wedding gift. I grew up reading the book of Mormon in my native tongue. It reminded me of something I don't think I ever fully realized. More languages are in the planning stage.I was just reading a post on here about someone throwing away their mission quad. The Church Curriculum Department is currently working on Internet editions of the scriptures in German, Italian, French, and Portuguese. We want them to have the entire Web site experience.” “We want more content for international members. “Our focus was getting the Spanish scriptures up while preparing other Web site content, such as the Gospel Library, for translation,” he said. Extensive proofreading also ensured the accuracy of the text.īrother Schwendiman said the Internet edition of the Spanish Book of Mormon, Doctrine and Covenants, Pearl of Great Price, and Guide to the Scriptures is just one step in providing all members with a positive Web site experience. Kai Andersen, product manager, said the implementation of languages on the Internet required “mature technologies.” He said the 18-month project involved preparing a faster interface to handle new languages and new Web site visitors. Hinckley challenged members to read the Book of Mormon by the end of the year. The English Internet edition saw increased traffic during the end of 2005, after President Gordon B. Brother Schwendiman said the Internet scriptures receive more than 4.5 million visits in a month, from about 350,000 visitors. Since the release of the English LDS Scriptures Internet Edition in 2001, millions of members have benefited from its accessibility and convenience. “The ability to access scriptures online helps in preparing for lessons and in personal scripture study,” Brother Schwendiman said. ![]() Ronald Schwendiman, manager of Internet Coordination, says the Spanish version has footnotes, study helps, maps, photographs, and the ability to mark scriptures. The Spanish version of the LDS Scriptures Internet Edition was released by the Church in September 2006, at /es. More than 3.9 million Spanish-speaking members of the Church can now study the LDS triple combination on the Internet in their native tongue.
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |